由《爸,我一定行!》原班人马拍摄的《带你去见我妈》,很原汁原味的潮汕方言电影,非常亲切,很多爆笑梗,整部片子有笑有泪,演员们表达自然流露非常真实,沉浸感十足,全程看得津津有味、笑得前仰后合、哭得稀里哗啦!一定要看,推荐!
语言蕴含着很多气息,方言电影更有味道。本土演员更生动,用得好。
妈妈和大爷大妈演的都挺自然!男猪脚有点儿夸张,用力过猛。故事也有点儿太刻意,为了表达而去设计一些桥段,但是一看就太刻意了,好好的简单讲故事不好吗?不知道上班的时候是不是住在一起,回老家了要不要这么猴急啊?!老妈不会普通话,儿子在旁边看着女朋友听不懂出丑?如果直接把男女主演去掉或者改成配角,妈妈奶奶和家里人的生活看着挺有意思的。。。
去过的汕头糖水店,很怀念啊!
我看每个地方都可以拍部方言电影,电影有了方言更显得有说服力,反正现在大家都习惯字幕了
较比前作更有电影感,表演也更加自然(尤其结尾用手机录像的时候)但故事依然过于平淡了,剧情的转折,人物的冲突,都让人觉得力度不够
出乎我意料之外,很真实的一部潮汕本地人电影。前面很搞笑,后面感动得想哭。不是因为爱情,而是因为母爱。妈妈这个角色真实得就像身边的每一位普普通通的潮汕妇女,有点凶但一举一动都有着浓浓的爱意。这部电影确实值得一张电影票,也希望潮汕本土电影能发展得越来越好。
补标,年前看的,印象有点模糊,潮汕地方电影,全程方言比较有代入感。故事挺简单的,线性叙事,就讲了潮汕地方关于婚恋的传统习俗。完成度还可以,7分。
一部讲家庭伦理的潮汕方言电影,虽然小众,但意外的好看。剧情围绕在深圳打工的汕头小伙带杭州媳妇回老家见父母准备结婚展开,是国内比稀缺的乡村题材电影,呈现了一些潮汕的传统民俗,以及两代人对婚姻新旧观念的对抗。妈妈是全片塑造最完整的角色,特别是最后飞机上那句“儿子,妈妈是不是很没用啊”,整个角色升华了。缺点也很明显,开头有部分演员演得很夸张,显得有一些尴尬,后面主角戏份逐渐吃重才好一些。配乐很用心,英文片名“Back to love”更好,可惜排片少得可怜。
泽凯妈对“外省再婚女”珊珊的抵触,似乎是潮汕人浓烈的宗族与本地意识的集中外化。语言的阻塞,制造心灵的隔膜。城市对小镇的同化,外语对方言的遗忘,又现几分文化忧患。而其本质,无非是封闭与自洽的空间生态,在面向无法掌控世界的极端畏惧与不安全感。而最终的和解,多少沾上些“延续香火”的妥协。
不少设置还是过于刻意,比如机场手机没电等等。珊珊可能是角色的问题,非常符号化,这样一个女二号戏份的角色层次感少了,好在妈妈女一是非常棒的,小舅也是亮点。但是作为电影里面把太多重复的镜头当闪回实在不合适。整部作品谈不上现实主义,里面的核心问题就是婚姻,根本就没有剖析到位,现实里哪有那么容易的和解。音乐加一星。
质朴的作品,有风情,有诚意,有情怀,但故事层面还是普通,笑点虽密但大多局限于潮汕语言梗上,情节的推进也较为一般。
意外的挺好看,拍得挺真实的,有些点很有共鸣,happy ending也挺好的,希望真实中的有情人也能终成眷属,唯一的不足是妈妈思想转化铺垫有点不够,对比反对时激烈的情感,后有点突然就想开了的感觉,要是这个转变能在铺开一点就好了。
太棒了,作为一个“外省”女婿,很多细节我是有共鸣的,喜欢这样的小片。
泽凯妈对“外省再婚女”珊珊的抵触,似乎是潮汕人浓烈的宗族与本地意识的集中外化。语言的阻塞,制造心灵的隔膜。城市对小镇的同化,外语对方言的遗忘,又现几分文化忧患。而其本质,无非是封闭与自洽的空间生态,在面向无法掌控世界的极端畏惧与不安全感。而最终的和解,多少沾上些“延续香火”的妥协。
《带你去见我妈》这部电影,看名字就觉得很生活化,很贴近生活的感觉。
感觉最入戏的是妈妈这个角色。最后我要说一句:红桃粿好好夹!!!
淦,太真实了,这炒蛋的神火,折磨着你,也折磨我
结尾手持的部分救回了中间凌乱的剪辑。后面两首插曲很赞
这种语言不通带来的隔阂还真有点让我想到李安的电影,非常特色的潮汕文化,还挺真实的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved