作者Sabrina Cotugno,1990年7月27日生的狮子座九零后动画人,这部作品则是她在Calarts(加州艺术学院)第四年的作品,讲的是一个关于一只名叫Beopup的小狐狸在森林里毫无保护并不愉快的狩猎的故事,剧情十分巧妙。作者拥有Calarts角色动画美术学士学位,同时还是一名哥布林的交换生,并在皮克斯进行着实习工作。她热衷于故事的讲述,一般来说她从脑海中角色和情节的凌乱的数据库中画下灵感,然后通过短片的形式展现给大家。当然,除了短片创作外,她还喜欢漫画和烹饪,毕竟动画人也都是正常人嘛。
因为看过一了知道是超能力人大乱斗 所以反而没有那种惊喜感了。 各种超能力让人感觉是x战警加其他漫威人物的各种技能缝合 故事也没有推进很多 失望。
没必要1和2互相拉踩,各有亮点,真的好好看!!!!!期待3,别让我等太久了!!
Made in Shanghai 那几个得得瑟瑟被扫地僧级别的女主角花式吊打
节奏太慢了太慢了,跟上一部简直没法比,角色塑造也很离谱,女主角完全没有成长线,还不如那两话痨。
场面更大,能力更变态,角色更多。
这超能力个个都是超级英雄……比第一部更加夸张了,而且第一部女主好歹还打几下,第二部基本就噔噔眼挥挥手……一般吧,女主演技也不太行
关于韩国人装中国人用中文说韩国综艺节目好看这件事 我没法接受啊
第一部那么惊艳的动作戏到续集变成魔幻了,从基因改造战士变成超英
上海基因改造人一言不合大打出手,美国继续充当需要治治病的国际警察,韩国基因改造人终究是大boss。我真的是栓Q了,别特么说啥不要带入啥啥啥,我是真的看不惯。
总的来说没有第一部精彩。。但也相当不错了。。我严重怀疑是第一部的女主角这部没档期。。。所以只能重新写个故事。。。。弄个妹妹出来。。。好了。。这第三部又要等3年了。。。
有点雷同,剧情有点扯,有点太神乎其神,人设要是有点软肋会更好。
中间夹杂的大段中文对白是怎么回事?不是说有中国元素不好,而是中文对白太尴尬了!有几段不看字幕都听不懂他们在说啥! 更重要的是不知道这中文对白有什么意义?画蛇添足!
2个多小时,打斗戏份10分钟以内,有些无聊。
中间夹杂的大段中文对白是怎么回事?不是说有中国元素不好,而是中文对白太尴尬了!有几段不看字幕都听不懂他们在说啥! 更重要的是不知道这中文对白有什么意义?画蛇添足!
实验室女主逃出,农场。两组人(雇佣兵和上海4人组,分别代表博士和第一部女主)去找女主。
烂剧情,烂台词,还有这个更烂的设定。话说演中国人就不能好好学点中文吗!
这啥呀!除了特效打斗很劲,从故事到演员都一拉到底,开局15分钟就想关了,看完后悔没在15分钟的时候及时止损。演员中文说成这样,居然还有这么大段的台词,导演是不是染了新冠没治,病毒入侵脑干了?跟上一部简直不是一个人拍出来的。
剪辑混乱,不如第一部,期待的打斗场面太快,让我感觉像暮光之城的吸血鬼一样
长达1个半小时的沉闷铺垫后,迎来相当震撼的打斗场面,这场持续20多分钟的惊艳特效,让你相信该片的制作团队拥有了制作《七龙珠》摧毁地球样集速度感破坏性力量感于一身的动作场景的实力!
注定是个爹不疼妈不爱的系列,看看两部在韩国的票房有多少,前作变种人觉醒但留了一大堆逻辑不通的坑,记忆里除了暴力场面啥也不剩。续集也是个摆烂之作 复制片,又看的云里雾里,新加的几个角色“我看出来了,你们个个都身怀绝技”,打起来磨磨唧唧还彪中文可还行,用眼神秒杀正正经经的见识了一回,我对那种cg感十足的动作戏无感,以后这类装逼格片避而远之。(2/10)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved