电影最后一秒落幕时有声音彩蛋。电影探讨的公平正义的母题一直是社会的痛点问题,如何处理走投无路下情与法的冲突,更如何处理情与情,如父爱与父爱的冲突,更是其中的核心子题。其实问题的症结根本不在于林日朗说的或许父亲什么都可以为孩子做,但是我不会抢,只是拿回本属于他儿子的心脏一类,因为他不理解在市长这样的人眼中那颗心脏本就是属于他的,也是市长能为自己儿子做的“基本”。分别心逼真了人类生活的虚拟投影世界,人类却也在因分别心毁灭这个世界也自我毁灭。只要我们拒绝忆起万物一体,万物生灵皆是你,这个问题永远是无解的,这个冲突永远是无法解决的。
本来只想当部乏善可陈的社会派烂片儿看,好嘛结尾画风一转,媚俗公权力把全部重点放在歌颂伟大父爱,去刻画一个「除了心脏(主角追求的公平和正义)一切尽力满足」的同为人父市长,和一个知恩图报感恩戴德在殉道者墓前行注目礼的市长乖儿子,我真的大吃一斤狗屎。是哥谭市都不敢自称的民风淳朴。
演员演的好,故事讲的现实,对白也会引起很多人的强烈共鸣…
故事可以被讲的更好的,但还是要为有这种记录片加一星(里面那个澳大利亚回复蚌埠住了:“这种东西在韩国真的卖得出去吗”)
灯下黑,警察手里的枪只敢指下不敢指上
他儿子的心脏和成年人一样大,所以要换,最后换了个成年人的心脏。笑死谁了。
因加湿器消毒剂中毒造成肺纤维化而失去妻子,儿子病重住院的医生,和小姨子(检察官)力斗丧心病狂大公司…最后还是靠的内鬼才惨胜。(内鬼的妻女也死于这个疾病)
开头就猜到结尾,不过还是要赞赏拍出来的勇气!
比较夸张的剧本,哪怕泰国也不能这么玩,无法带进现实。
所以误杀1里面肖央看的那1000部电影
可惜豆瓣不能打负分,全程慢镜头,搞煽情,剧情一直在说观众早八百年知道的事,把观众当弱智,这些就算了,那毫无意义的运镜和中泰混杂又难听的音乐,魔音入耳。最后换心脏滋滋滋的什么声音啊!!本来就烂到发晕了,影院超大音响足足滋了半分钟,花这钱,我宁愿听楼上打电钻打半小时。
韩国文艺界真是包容,这种题材都能拍,厉害。这个故事告诉我们,吃东西喝饮料,吃药打针前,先考虑一下,这些东西通没通过时间的检验
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
我知道拍的是很差,但是却也戳到我了。看到短评说这部电影背景放在泰国是为了过审吧,想想就更觉得难过,我们这里被要求捂着嘴巴视而不见太久了,甚至忘记了该怎样抵抗。
尬的地方太多,成年人的心脏不能给小孩,我这个看了机智医生生活的人都知道,看来导演电视剧看的还不够多。
《误杀》不红,倒是爱蹭。陈思成剧本小裁缝实锤。——《一出不好戏》 多一星给肖央和他心里永不褪色的父爱。
翻拍都能这么不知所云,《迫在眉梢》本身议题是底层挣扎,老实人走上绝路去挟持人质,然后引起群体的斯德哥尔摩综合征,这片子什么乱七八糟都往里加,什么都讲不清楚。
西方有句谚语叫“魔鬼隐藏在细节里”。《误杀2》非常好的一点在于对细节的把控和拿捏,是用心而且到位了的。比如肖央饰演的男主林日朗,在孩子生病、走投无路的时候,拿着一部老式座机给人打电话哭诉。他甚至没拿手机——东南亚底层打拼的中年人的形象一下就出来了。片方能想到这么细微的细节,真是很用心了。
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
看之前我就知道这个电影是根据《迫在眉梢》改编的,快20年前的片子了,但看完《误杀2》发现更好看,更好哭也更现实,父亲对孩子的爱和关怀被刻画的丝丝入扣,因为治病而倾家荡产也特别真实和有现实意义,最后萤火虫再次出现点题,现实意义与个体情感交织在一起不可能不动容!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved