伪潮汕宣传片(?)舒服的看点是人物真实,顺便领略了潮汕的部分风土人情。算命文化、戏台、烧香和封建民俗一一展现。虽然很憎恶其中所谓的传统(糟粕)男女观念,但确实也是一种发声。新时代小群体力量对抗根深蒂固的习俗礼教,但矛盾基本靠自我消化与自我感动,电视台采访这种推动的情节有点弱,所以结尾才会觉得过于梦幻。「back to love」
當然也希望世界早日能夠給他們同等的地位
2022开年就看到这么一部神奇的作品,“厌女”但酷儿。非裔女性与微胖女性共同被凝视为“女汉子”的不性感象征,但在某种程度上又和女主和男主性别交换跳舞加上男主被女主公主抱有一曲同工之妙,搭配上这个在传统上反传统的故事,真是奇妙无比。非裔、ABC、杭州与深圳共同组成了潮汕对外部世界的想象(还蛮奇妙的,京味《野马分鬃》想象的外部世界是蒙古的草原,《爱情神话》是一种世界十字路口的想象,《见妈》是一种潮汕中心的想象,一个故事孕育出什么样的他者观和地域还是有很大联系的。)杭州作为他者真是第一次看到这种描绘。吵架戏、长镜头,虽然非科班演员和剧组,看起来都挺像那么回事儿的。以及,vlog、短视频或者说当下最时髦的first的新概念“超短片”都融汇到这部影片中,独立成章又补和电影脱节。真的是太神奇了。
凤爪不是潮汕菜,这很重要;媳妇漂亮就好,外省不重要。
看到惺惺相惜和最后的印度同志大游行…有一些破防了😢
这样的方言电影,让导演拍出了一种难以言说的真挚.
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
拉拉和GAY的幸福形婚,得到了所有人的祝福,还有了孩子 这个目前只能在童话里出现的结局,在印度这样的国家能有这样呀HE的电影,4分献给有勇气和有愿景创作它的人们。很喜欢看男主和女主吵架,互相嫌弃又互相扶持的他们在家长里短和柴米油盐中不知不觉成为了亲密的家人。
谈恋爱的镜头像MV,也没有什么火花…但和家庭的矛盾方面就真的刻画得很好。动容的镜头一是男主终于卸下防备,戴上骄傲节的面具;二是男主说出实情后在天台的哭泣,而后妈妈慢慢过来抱住儿子,轻拍儿子…后者更甚。唉,能坚持走下来的人、和去理解的长辈们都不容易,都很伟大,值得骄傲
男主打电话告诉女主他对家人讲出来了的那块,实在太好哭了呜呜呜
还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了
题材还是不错的,最出彩的地方在于女主对男主说我以为gay会更体恤女生一点,而男主的回答是,我是gay,但这并不代表我和主流价值秩序相冲突。性别问题,可见一斑。结尾部分其实没什么力度,有些过于美好。
希望happy ending尽快照进现实
很难得的印度片,或许我该反思自己对于印度的刻板印象有点深
印度这样的背景下,拍出一部这样的片子,很有意义。很多事情会有局限让人无法按照内心,还是希望能发自内心的勇敢爱❤️
对于关系的讨论,其实还只是停留在表面,但对于地方的风俗和家庭氛围刻画的不无生动有趣。影片的亲切感,强烈地溢出屏幕,以至于在好多根本算不上泪点的地方,竟然也情不自禁了。我相信电影的积极的现实意义大于技法本身,华语电影需要这样的电影。
封建乡土街坊面子最重要,不如过得好。
意外地非常不错!2022开年的爆冷黑马!潮汕方言的小成本电影,讲述在深圳打工的儿子带女友回家见父母的故事…
印度电影真的从不让人失望,题材都反映现实生活,这种同性恋的题材都可以大大方方地呈现,真的让人敬佩,而中国还在回避这种题材,什么时候同性恋的双方也可以大大方方地在阳光下牵手,在阳光下被接受和祝福,到那个时候才是一个国家真正实现民主和自由的时刻吧。一个社会真正地进步是可以接纳不同的声音,更是可以允许有不同的幸福方式。人生无常,终极课题永远都是活的幸福快乐,希望同性恋可以在阳光下光明正大的那一天早日到来,祝福所有人都能收获属于自己的幸福,永远都能有让自己幸福的能力
都是日常中会出现的对话。听着听着觉得,我也能学会讲潮汕话。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved