评论:

  • 苟天骄 7小时前 :

    这故事本来中国本土化出效果,改编了味儿不对,而且没有原作的节奏感了,啧啧…可惜了C罩杯

  • 雨薇 8小时前 :

    翻拍翻车了,真水!太假了!差评!黄振民你不能这样了

  • 班华芝 3小时前 :

    真不如《解救吾先生》,黄政民后半部直接变丁青了,从而导致整个剧情前后割裂,从讲求氛围的写实变成不顾逻辑的爽片,看着尴尬,警察办案弄得非常敷衍,反派即使被拆开,加起来都还不如王千源,就注定它不会对人产生什么共鸣

  • 虢伟毅 9小时前 :

    黄政民还在《从邪恶中拯救我》中没缓过来吗?

  • 鹿骊美 3小时前 :

    表演痕迹太大了

  • 星辰 6小时前 :

    “这里给男主加一场十五分钟的打戏”

  • 项美丽 8小时前 :

    3星半,就算绑匪和警察都有工具化和模板化之感,但是仍模板得很成功,毕竟黄叔在我心中魅力还是挺大的,撑得起一部电影

  • 裔如云 1小时前 :

    但也正是因为这点让演员显得太聪明了

  • 祖德海 9小时前 :

    悍匪有点二,明星高大全,全片缺少一种真实感。。。

  • 欣远 5小时前 :

    黄政民是我最喜欢的韩国演员,人家国家演员演啥像啥,咋们国家的娘炮演啥不像啥,吃啥啥不剩

  • 潘高峻 9小时前 :

    这里的《人质》不需要解救,自己都差点逃脱了。。

  • 璟呈 5小时前 :

    我还是觉得吾先生拍的更好,虽然有不少人喜欢韩版的。

  • 隋秀曼 3小时前 :

    角色错位了,真正的黄政民不会自己脱身,能脱身的黄政民只是一个叫黄政民的角色。相较之下还是原版更好一点。

  • 福燕婉 6小时前 :

    被绑架演员黄政民,凭一己之力,分化瓦解犯罪团伙,救出女人质,生擒匪首,囧。

  • 逢玉书 2小时前 :

    韩版本土化改编还是脱离不了俗套,强硬加了太多

  • 芸妍 9小时前 :

    警察和匪徒的塑造原版更玩味,被绑架者黄政民比吾先生更苦逼,两部电影各有优劣。

  • 邝凝蕊 1小时前 :

    和中国版的各有特点,韩国版习惯了把jc写得弱,基本靠演员自救。我唯一印象深刻的就是那C的胸。

  • 茹静 0小时前 :

    C罩杯好亮(啊不是,韩版翻拍的其实不错,变成了俺喜欢看的黄政民动作片了,棒子警察一如既往废物啊

  • 雨惠 7小时前 :

    《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。

  • 沈朵儿 0小时前 :

    穿插了很多黄政民主演的电影桥段,也算花絮吧,后来制服匪首时候有点太主角光环了,警察的枪都是摆设,舍不得开枪,结果被撂倒,靠主角去以暴制暴,女服务员角色毫无存在感,甚至都不如C罩杯印象深刻。其余几个绑匪也没什么有用的人设,除了暴力情节比较出彩外不如原版。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved